-
紫音 shion journal - Monica Mogi
¥8,800
現在は屋久島とテキサスを拠点に活動する写真家の茂木モニカが作家のキュレーション、編集からデザインまで手がけ、200部限定で出版したジャーナルアートブックです。 Bong Sadhu Roomでもこの本の原画発表展を2026/6/26-29まで行っていました。 内容としては写真やドローイングをはじめ、エッセイ、祖父による「珍氣論」の研究書やノートまで、記憶や変容、人と人、目に見えないものとの繋がりをテーマに、多様な視点で参加アーティストたちとまとめたパーソナルな作品です。初めてみた時は今までにみたことのないとても変な本だなと思い好奇心で満たされました。(Mikito) モニカさんサイン入り。 参加アーティスト:Grace Lee / 二木あい / 安藤由佳 / 向井章子 / jyuub / 入江早耶 / Maggie Lee / Shu Hua Xiong / 茂木文子 / 茂木敏夫 / 茂木貴子 B5サイズ(182mm x 257mm) 80ページ 無線綴じ
MORE -
Ambient Reflections - Yushi Arimura
¥3,850
Yushi Arimura "Ambient Reflections" 鹿児島を拠点にする写真家 有村勇史による2023年7月にLAID BUGにて開催したソロエキシビジョン「Ambient Reflections」で展示された作品を収録した写真集をLAID BUGより入荷。 作家自身の地元でのフィールドワークを通じて、静かに波立つ海や、夜露が輝く未明の山、野生動物や忘れ去られた建築物など、多岐にわたりフィルムカメラで記録しています。深い眼差しで切り取られる作品群は、そこに存在した光とともに緻密にフレーミングされ、被写体の本質を顕在化します。膨大な過去のフィルムを見つめなおし、再編集する作業は、有村に忘れていた記憶を蘇らせ、なかったはずの出来事も想起させます。車のシートから出てきた撮影済みのフィルムロール、どこで撮ったか思い出せない風景、失敗した露出の設定、レンズフィルターのエフェクトがかかったポートレート、初めて訪れた港町で感じる懐かしさ、声が聞こえるような静物写真。曖昧な記憶とともに提示される作品は、鑑賞者の記憶にある風景とリンクし、瑞々しい既視感をもたらします。 日々の見つめる眼差しから旅の中で出会った現象をフレームに収める行為そのものに写真家としてだけでなく有村さん自身の美学が詰まっているような本になります。(Mikito) Ambient Reflections by Yushi Arimura (@eastchinarecords) Publiushed by LAID BUG (@laidbug_tyo) 2024 15.5×21.5cm, 48pages, hardcover Edition 100
MORE -
Fruiting Bodies by Ying Ang
¥8,800
オーストラリア・メルボルンを拠点に活動するアーティスト、イン・アンによる写真集。 『Fruiting Bodies』は、キノコを生物学的形態であると同時にフェミニズム的メタファーとして捉え直し、女性の身体や豊かさをめぐる支配的な物語に問いを投げかける作品集である。メルボルンの自宅近くにある都市公園で撮影されたキノコたちは、群生し、朽ち、胞子を広げながら、誕生と死、成長と衰退の境界を曖昧にしていく。 前作『The Quickening』で妊娠から産後うつに至るまでの「母親になる過程」を深く掘り下げたアンは、本作で、生殖へのフェティシズムがどのように女性や自然、再生産に対する文化的認識を形成してきたのかを探究する。そして、成長や豊かさが常に生殖の論理に従うべきなのかを問い直す。 リゾマ的で集合的、そして撹乱的な「菌類的生殖観」を通じて、女性や自然を搾取してきた構造への対抗的な視点を提示する本書は、知的で共同体的、そして絶えず変容し続ける新たな豊かさの可能性を示す一冊である。 Ying Ang’s Fruiting Bodies reimagines the mushroom as both a biological form and a feminist metaphor – an emergent, generative force that challenges dominant narratives of fertility and the female body. Photographed while walking through inner-city parks close to the artist’s home in Melbourne, the series examines how the fetishisation of fertility has shaped cultural perceptions of women, nature and reproduction, questioning whether growth and abundance must always serve a reproductive imperative. Ang’s photographs capture mushrooms in various states of emergence: solitary and erect; clustered in intimate pairs; decaying and dispersing spores. In these images, the fruiting body becomes an uncanny stand-in for the female form – soft yet resilient, sensuous, and categorically enigmatic. The undulating stems and textured caps – the act of pushing through and returning to the earth – evoke the eroticised, reproductive framing of the female body in art and culture, yet they also resist it. Unlike traditional fertility symbols that reinforce womanhood as a vessel for production, these mushrooms thrive in cycles of decay and renewal, blurring the boundaries between birth, death, and transformation. Certain schools of evolutionary theory discuss the role of postmenopausal women, by reframing aging not as biological redundancy but as a vital stage of life that sustains and enriches communities, arguing that their continued existence beyond childbearing years serves a critical function: to pass on knowledge, wisdom,and cultural memory. Similarly, Fruiting Bodies – Ang’s first book for Perimeter Editions – finds power in the non-reproductive phases of life. Just as mycelium persists unseen beneath the forest floor, feeding, connecting, and shaping ecosystems, women beyond fertility continue to shape society in profound ways. Ecofeminist scholars have long argued that patriarchal systems exploit both the earth and the female body through the same logic – one that demands constant output, control, and utility. Fruiting Bodies responds to this by embracing the fungal model: a form of fertility that is rhizomatic rather than hierarchical; collective rather than possessive; disruptive rather than obedient. Here, Ang challenges the fetishisation of fertility and proposes a different kind of reproductive power – one that is intellectual, communal, and ever-evolving. Based in Melbourne, Australia, Ying Ang is a photographer and author with an extensive exhibition history and client base, having lived and worked in Singapore, Sydney and New York City. She is part of the teaching faculty at the International Center of Photography (NY), the Director of Reflexions 2.0, and a board member of the Centre for Contemporary Photography (Melbourne). Ying was also the co-founder and head curator of Le Space Gallery 2019–2024. Her two self- published artist books, Gold Coast (2014) and The Quickening (2021) garnered international critical acclaim, and were awarded and shortlisted for various high-profile prizes, including the New York Photo Festival and Encontros Da Imagem book prize, the Belfast Photo Festival 2021 book prize, the Tokyo International Foto Awards and the Prix Pictet award. Ying was a commissioned artist for PHOTO2022 International Festival of Photography and will exhibit at the 2025 Rencontres d’Arles festival in Arles, France. Edition of 2000 copies - Title: Fruiting Bodies Artist: Ying Ang Publisher: Perimeter Editions, Melbourne, July 2025 Format: OTA bind softcover with flaps Size: 230 × 270 mm Pages: 160 Language: English Edition: First edition of 2000 copies ISBN: 978-1-922545-44-2
MORE -
かたちのない民藝をもとめて 表萌々花
¥2,970
世界のさまざまな土地を訪れ出会った民藝品と、焼き物や織物、編み物に携わる人びとの暮らし。旅先の記憶がものを超えて、人のあたたかさや温もりを呼び覚ます。旅と民藝を愛する写真家が綴った世界民藝紀行。 (2026年・作品社) ★民藝の魅力はいびつさにあると思う。歪みや欠け……そこに人のぬくもりを感じ、いとおしくなる。それは旅とよく似ている。――松岡宏大氏(写真家・編集者・ライター) ★百年前、民藝という言葉は、旅のなかで生まれた。百年後、彼女は旅の中で、自分の民藝と出会う。――朝倉圭一氏(工藝店「やわい屋」店主) 【目次】 はじめに 1 メキシコ 2 ベトナム 3 モロッコ 4 エチオピア 5 旅のはじまり おわりに 表 萌々花 (オモテ モモカ) (著) 1998年岐阜県生まれ。海外でのボランティア活動をきっかけに、写真を撮るようになる。帰国後アシスタントを経て独立。訪れた土地の持つ空気感や風土、時に厳しい現実や死生観を感じさせる作品を発表している。写真集に『沈黙の塔』(2025年)、『traverse(r)』(2024年)、『星霜』(2022年)がある。
MORE -
ishinoko Festival Cook Book 2024
¥2,500
『ishinoko』は山々に囲まれた石川県・滝ヶ原で創出してきた、コミュニティ、自然との調和、創造的な表現を、音楽、食、アートの3つの分野を通じてお祝いする祭典となっている。滝ヶ原エリアの地域住民と国内外から集まった若きクリエイターやアーティストが一体となり、人口流出により衰退した滝ヶ原の伝統的な祭りを再定義する実験的な試みでもあります。 ------------------ その料理部門として、昨年度のフェスティバルに参加した全シェフのレシピ集の公式クックブックの取扱いを始めました。Bong SadhuメンバーのMikito Hyakunoもこのフェスティバルにイベント撮影として参加しています。 この本の収益は、毎年ishinokoフェスティバルのishinoko kitchenの企画・制作に役立てられます。ishinokoキッチンは、そのささやかな始まりから、美食と文化の交流の場となってきた。毎年招待されるシェフたちは、生産者訪問や採集ツアーを通して、この地域ならではの旬の食材について学び、地元の食材とシェフ自身の経験を織り交ぜて作られた料理を食べることで、日本の里山文化への理解を深めています。ishinoko kitchenは、一見異なる食文化や食習慣を共有することで、ダイナミックでありながら壊れやすい生態系の中で、人間であることの意味を相互理解する糧になると信じています。 The official 2024 ishinoko festival cook book is available. Our co-founder of Bong Sadhu member : Mikito Hyakuno is also participated as one of a photographer. The proceeds of each book goes toward the planning and creation of ishinoko kitchen at ishinoko festival each year. From its humble beginnings, ishinoko kitchen has been a platform for gastronomic and cultural cross-pollination. Chefs invited each year learn about the unique, seasonal ingredients of this area through producer visits and foraging excursions, and diners gain a deeper understanding of Japanese satoyama culture by consuming the dishes created from the mixing of local ingredients and chefs' own experiences. ishinoko kitchen believes that by sharing our seemingly different food cultures and practices, we feed a mutual understanding of what it means to be human within our dynamic yet fragile ecosystem. 3 days / 13 chefs 110 pages of stories, recipes, and images / A5size
MORE -
TO HOLD YOUR HEARTS IN YOUR TEETH - SET MARGINS
¥4,400
世代を超えて女性たちの手によって作り続けられてきたルーマニアの民族衣装「ブラウス」は、激しい時代の変化の中でも、その独自の言語ともいえる意匠と意味を受け継いできました。本書は、そのブラウスの文化史的な伝記であり、ルーマニア北東部およびウクライナ西部における新石器時代の起源から、民俗復興の時代、共産主義体制下、そして体制崩壊後に起こった地域外への移住の歴史までをたどります。 個人的な物語と歴史研究を織り交ぜながら、本書の著者でありデザイナーでもあるシモナ・ボルティシュ=シュルツは、そうした移住の流れの中で育ったニューヨーク在住の一人として、自身の視点を重ねていきます。 『To Hold Your Heart In Your Teeth』は、逆境を生き抜いてきた幾世代もの女性たちと連帯しながら捧げられるオマージュです。生き延びるために彼女たちが生み出した衣服に宿る、女性的な強さのデザイン的特質と、その魅力を丁寧に書き留めています。 Published by SET MARGINS
MORE -
TAMASHA by Abhishek Khedekar
35%OFF ¥4,875
35%OFF
インド人アーティスト、アビシェーク・ラジャラム・ケーデカール(Abhishek Rajaram Khedekar)の作品集。第一回「Publishing Performance residency and book award」を受賞した作者は、彫刻、コラージュ、リアプロプリエーションを用いて、インドの農村の労働者たちの光景に感じる共感覚を捉えた。 実験的なドキュメンタリー/フィクションである本作の制作にあたり、1800年代にさかのぼる歴史を持つ、ダンス、音楽、ビジュアルアートを融合した民族舞踊「タマシャ(TAMASHA)」を演じる100人のダリット(不可触民)の「家族たち」からなる遊牧民の一座を追いかけた。独立後のインドで農村に伝わってきた舞踊や歌が廃れると同時に、タマシャもまた社会的な烙印を押され、二極化され、零落していった。マハーラーシュトラ州のあちこちを旅して制作された本作は、アーカイブ資料、コラージュ、ドキュメンタリー写真、パフォーマンス、サウンド、動画を用いた多種多様な芸術的手法を駆使して、インドの社会文化的構造の複雑さを深く掘り下げている。 実験的なビジュアルナラティブからなる作者のブリコラージュは、限られたもので何とかやっていく作者の舞台が成す飾らない姿勢を、歌、コミュニティ、表現のユニークな美学へと昇華させ、現代インドにおけるタマシャの伝統の位置づけを示している。 作者は、写真とパフォーマンスの接点に焦点を当てたアーティストレジデンシーおよび出版物に贈られる「パブリッシングパフォーマンス2022」の受賞者である。本作は、イタリアのスポレートにある「マーラー&ルウィットスタジオ(Mahler & LeWitt Studios)」でのアーティスト・イン・レジデンスにて、版元であるLoose Jointsが編集、デザイン、出版を手掛け、作品集として制作された。 published by LOOSE JOINTS
MORE -
MADELINE CASS: AN INDEX OF BOTANICAL DESIRES “NOTES ON TOUCH”
¥6,500
MADELINE CASS: AN INDEX OF BOTANICAL DESIRES “NOTES ON TOUCH” 本書は、カンザスシティの使われなくなった温室で発見された園芸百科事典を起点に制作された一冊です。2011年、その本と出会ったマデリン・キャスは、まず読むのではなく触れることから探究を始めました。未知の分野に向き合いながら、好奇心に導かれるまま観察し、問い続けることの大切さを見出していきます。本書は、知識とは教えられるものだけでなく、触れ、試し、発見する過程の中から育まれるものであることを静かに問いかける作品です。 Inspired by a set of abandoned gardening encyclopedias found in a Kansas City greenhouse, Madeline Cass’s An Index of Botanical Desires: Notes on Touch explores touch as a mode of learning and discovery. Moving between archive and artwork, the book reflects on curiosity, observation, and the quiet processes through which knowledge, memory, and growth take shape. an index of botanical desires - notes on touch madeline cass, 2025 8.5 × 11”, wire-o binding images collected from fragments of The New Illustrated Encyclopedia of Gardening by T.H. Everett assembled by hand, for hands 1st edition, edition of 150 plant thief press ISBN 979-8-89940-411-5
MORE